Browse by
OJ 5/7a, [48] (formerly vC 48) - Handwritten postcard from Schenker to Cube, dated September 16, 1933
{recto}
[printed:] ⇧ Postkarte Absender: ⇧ Schenker Wien, III, Keilgasse 8 [An:] H Prof Felix von Cube Hamburg 13 Dillstr. 1/I [postmark:] || [illeg] WIEN 40 | 16.IX.33 19 | * 4f * || [for continuation of message from verso, see below] {verso} 16.9.33 Lieber Prof. v. Cube ! 1 Danke sehr für Ihren l. Bf vom 7/9= OJ 9/34, [38], der mich auf den weiteren Inhalt gespannt macht. Es freut mich, daß Sie sich behaupten! 2 Wir sind seit paar Tagen zu Hause u. finden angenehmen Verheißungen vor, die immerhin in die Zukunft weisen. Soeben schreibt Dr Jonas eine größere Arbeit über mich ein, in der Berliner „Allg. Musikztg“ von P. Schneers [?] als zwei Leitartikel abgedrückt (No 36 u 37); 3 sein Buch erscheint demnächst. Oppel u. seine Schüler sind immer bei der Sache, Vrieslander bringt Neues 4 usw. {recto} Ich stehe knapp vor dem Abschluß des „fr. S.“ u. vor ersten Unterredungen mit dem Verleger. © Transcription William Drabkin, 2008 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postcard From: ⇧ Schenker Vienna, III, Keilgasse 8 [To:] Prof. Felix von Cube, Hamburg 13 Dillstraße 1/I [postmark:] || [illeg] WIEN 40 | 16.IX.33 19 | * 4f * || [for continuation of message from verso, see below] {verso} September 16, 1933 Dear Professor von Cube, 1 Many thanks for your lovely letter of September 7= OJ 9/34, [38], which makes me eager about the further content [of your work]. I am glad that you are surviving! 2 We have been back for a few days and find agreeably promising things, which nevertheless point to the future. Dr Jonas has just written a lengthy piece about me, which is published as the two leading articles of P. Schneers's[?] Berliner allgemeine Musikzeitung (Nos. 36-37); 3 his book will appear soon. Oppel and his pupils continue to work for the cause; Vrieslander is bringing out something new, 4 etc. {recto} I am at the point of finishing Free Composition and entering discussions with the publisher. © Translation William Drabkin, 2008 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postkarte Absender: ⇧ Schenker Wien, III, Keilgasse 8 [An:] H Prof Felix von Cube Hamburg 13 Dillstr. 1/I [postmark:] || [illeg] WIEN 40 | 16.IX.33 19 | * 4f * || [for continuation of message from verso, see below] {verso} 16.9.33 Lieber Prof. v. Cube ! 1 Danke sehr für Ihren l. Bf vom 7/9= OJ 9/34, [38], der mich auf den weiteren Inhalt gespannt macht. Es freut mich, daß Sie sich behaupten! 2 Wir sind seit paar Tagen zu Hause u. finden angenehmen Verheißungen vor, die immerhin in die Zukunft weisen. Soeben schreibt Dr Jonas eine größere Arbeit über mich ein, in der Berliner „Allg. Musikztg“ von P. Schneers [?] als zwei Leitartikel abgedrückt (No 36 u 37); 3 sein Buch erscheint demnächst. Oppel u. seine Schüler sind immer bei der Sache, Vrieslander bringt Neues 4 usw. {recto} Ich stehe knapp vor dem Abschluß des „fr. S.“ u. vor ersten Unterredungen mit dem Verleger. © Transcription William Drabkin, 2008 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postcard From: ⇧ Schenker Vienna, III, Keilgasse 8 [To:] Prof. Felix von Cube, Hamburg 13 Dillstraße 1/I [postmark:] || [illeg] WIEN 40 | 16.IX.33 19 | * 4f * || [for continuation of message from verso, see below] {verso} September 16, 1933 Dear Professor von Cube, 1 Many thanks for your lovely letter of September 7= OJ 9/34, [38], which makes me eager about the further content [of your work]. I am glad that you are surviving! 2 We have been back for a few days and find agreeably promising things, which nevertheless point to the future. Dr Jonas has just written a lengthy piece about me, which is published as the two leading articles of P. Schneers's[?] Berliner allgemeine Musikzeitung (Nos. 36-37); 3 his book will appear soon. Oppel and his pupils continue to work for the cause; Vrieslander is bringing out something new, 4 etc. {recto} I am at the point of finishing Free Composition and entering discussions with the publisher. © Translation William Drabkin, 2008 |
Footnotes1 Writing of this postcard is recorded in Schenker's diary at OJ 4/6, p. 3866, September 16, 1933: "An v. Cube (K.): über den Aufsatz von Jonas." ("To von Cube (postcard): about the article by Jonas."). 2 In his previous letter, Cube told his teacher of a couple of modest teaching opportunities that he had recently taken up. 3 These articles by Jonas are not found in Schenker's scrapbook (OC 2). But the years 1932–34 were a period in which Jonas was promoting Schenker's work: in addition to the book mentioned here, Das Wesen des musikalischen Kunstwerks (Vienna: Saturn-Verlag, 1934), there is a 1932 review of Das Meisterwerk in der Musik, vol. 3 and a 1933 article on the Photogrammarchiv (both pasted onto p. 88 of the scrapbook). 4 Apart from a review of Das Meisterwerk in der Musik, preserved in Schenker's scrapbook (OC 2/p.87), Vrieslander had recently published two volumes of songs and a book of ländler for piano. |
|
Commentary
Digital version created: 2008-12-16 |