FRIEDENAU-BERLIN
RINGSTRASSE 56.

d. 27. April 13.


Sehr geehrter Herr Doktor! 1

das Ms. der Sonate op. 106 [recte 101] befand sich z. Z. im Besitz von Herrn Carl Meinert in Dessau, ich habe es selbst für meine Urtextausgabe 2 benutzt. Die Meinertsche Sammlung ist aber, soviel ich weiß, inzwischen verkauft. Vielleicht befragen Sie Herrn Meinert selbst über den Verbleib des Autographs. {verso} Über das Ms. von op. 106 3 kann ich Ihnen leider keine Auskunft geben, ich habe es damals auch nicht auftreiben können.


Hochachtungsvoll
ergebenst
[signed:] C Krebs

© Transcription Nicholas Marston, 2014

{recto}
FRIEDENAU-BERLIN
RINGSTRASSE 56

April 27, 1913


Dear Dr. [Schenker], 1

The manuscript of the Sonata Op. 106 [recte 101] was located at that time in the collection of Mr Carl Meinert in Dessau; I myself used it for my Urtext-edition. 2 As far as I know, however, the Meinert collection has since been sold. You should perhaps inquire of Mr Meinert himself about the whereabouts of the autograph. {verso} Unfortunately I cannot give you any information about the manuscript of Op. 106; 3 I was likewise unable to trace it back then.


With kind regards,
Very truly yours,
[signed:] C. Krebs

© Translation Nicholas Marston, 2014


FRIEDENAU-BERLIN
RINGSTRASSE 56.

d. 27. April 13.


Sehr geehrter Herr Doktor! 1

das Ms. der Sonate op. 106 [recte 101] befand sich z. Z. im Besitz von Herrn Carl Meinert in Dessau, ich habe es selbst für meine Urtextausgabe 2 benutzt. Die Meinertsche Sammlung ist aber, soviel ich weiß, inzwischen verkauft. Vielleicht befragen Sie Herrn Meinert selbst über den Verbleib des Autographs. {verso} Über das Ms. von op. 106 3 kann ich Ihnen leider keine Auskunft geben, ich habe es damals auch nicht auftreiben können.


Hochachtungsvoll
ergebenst
[signed:] C Krebs

© Transcription Nicholas Marston, 2014

{recto}
FRIEDENAU-BERLIN
RINGSTRASSE 56

April 27, 1913


Dear Dr. [Schenker], 1

The manuscript of the Sonata Op. 106 [recte 101] was located at that time in the collection of Mr Carl Meinert in Dessau; I myself used it for my Urtext-edition. 2 As far as I know, however, the Meinert collection has since been sold. You should perhaps inquire of Mr Meinert himself about the whereabouts of the autograph. {verso} Unfortunately I cannot give you any information about the manuscript of Op. 106; 3 I was likewise unable to trace it back then.


With kind regards,
Very truly yours,
[signed:] C. Krebs

© Translation Nicholas Marston, 2014

Footnotes

1 Receipt of this calling card appears not to be recorded in Schenker’s diary.

2 Ludwig van Beethoven, Sonaten für Clavier, 3 vols, ed. Carl Krebs, Urtext classischer Musikwerke (Leipzig: Breitkopf & Härtel, c1898). Meinert's ownership of the Op. 101 autograph is noted in Krebs's Revisionsbericht.

3 Further on Schenker’s search for the missing autograph manuscript of Beethoven's Op. 106, see Nicholas Marston, Heinrich Schenker and Beethoven’s ‘Hammerklavier’ Sonata (Farnham: Ashgate, 2013), Chapter 1.