Downloads temporarily removed for testing purposes


Universal-Edition Actiengesellschaft
Maximilianstrasse No.11.
TELEPHON No. 3364

Wien, am 4. Sept. 1903.

Sr. Hochwolgeboren Herrn Professor Dr. Heinrich Schenker,
Gmunden.

Hochverehrter Herr!

Herr kaiserl. Rat Weinberger beauftragt mich, Ihnen in vorläufiger Beantwortung Ihrer geschätzten Zuschrift 1 mitzuteilen, dass es ihm nicht möglich ist, die Angelegenheit der Syrischen Tänze 2 par distance zu erledigen und bittet Sie, sich damit bis zu seiner Rückkunft gedulden zu wollen, welche in wenigen Tagen erfolgen dürfte.

{2} Der Brief Busoni’s 3 folgt anbei recomm. retour.


Mit hochachtungsvollen Grüssen
Ihr ergebener
[signed:] [?Steder]

[bottom-left corner of p. 1: ] 1 Brief retour.

© Transcription Ian Bent, 2004


Universal Edition & Co.
Maximilianstrasse 11
TELEPHONE No. 3364

Vienna, September 4, 1903

Professor Heinrich Schenker, Esq.
Gmunden

Highly revered Mr. [Schenker],

Imperial Councillor Weinberger instructs me to inform you, in provisional response to your esteemed letter, 1 that it is impossible for him deal with the matter of your Syrian Dances 2 from a distance, and asks you kindly to wait for his return, which should be in a few days' time.

{2} The letter from Busoni 3 will be returned by registered post.


With respectful greetings,
Your devoted
[signed:] [?Steder]

[bottom-left corner of p. 1: ] 1 letter for return.

© Translation Ian Bent, 20004


Universal-Edition Actiengesellschaft
Maximilianstrasse No.11.
TELEPHON No. 3364

Wien, am 4. Sept. 1903.

Sr. Hochwolgeboren Herrn Professor Dr. Heinrich Schenker,
Gmunden.

Hochverehrter Herr!

Herr kaiserl. Rat Weinberger beauftragt mich, Ihnen in vorläufiger Beantwortung Ihrer geschätzten Zuschrift 1 mitzuteilen, dass es ihm nicht möglich ist, die Angelegenheit der Syrischen Tänze 2 par distance zu erledigen und bittet Sie, sich damit bis zu seiner Rückkunft gedulden zu wollen, welche in wenigen Tagen erfolgen dürfte.

{2} Der Brief Busoni’s 3 folgt anbei recomm. retour.


Mit hochachtungsvollen Grüssen
Ihr ergebener
[signed:] [?Steder]

[bottom-left corner of p. 1: ] 1 Brief retour.

© Transcription Ian Bent, 2004


Universal Edition & Co.
Maximilianstrasse 11
TELEPHONE No. 3364

Vienna, September 4, 1903

Professor Heinrich Schenker, Esq.
Gmunden

Highly revered Mr. [Schenker],

Imperial Councillor Weinberger instructs me to inform you, in provisional response to your esteemed letter, 1 that it is impossible for him deal with the matter of your Syrian Dances 2 from a distance, and asks you kindly to wait for his return, which should be in a few days' time.

{2} The letter from Busoni 3 will be returned by registered post.


With respectful greetings,
Your devoted
[signed:] [?Steder]

[bottom-left corner of p. 1: ] 1 letter for return.

© Translation Ian Bent, 20004

Footnotes

1 Schenker's letter is not known to survive.

2 "Syrischen Tänze" (Syrian Dances") underlined by Schenker

3 Busoni's letter is not preserved with this letter.

Commentary

Rights Holder
Universal Edition, published here by kind permission
License
Published by kind permission of Universal Edition granted on December 6, 2010
Format
2p letter, printed letterhead, typewritten recipient address, salutation, message, valediction, holograph signature
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-1938)--Oster, Ernst (1938-c.1939)—New York Public Library (c.1939-)

Digital version created: 2016-02-12
Last updated: 2010-02-07