7. IV. 16 +7°, wolkenlos!
— Von Tante (Br.); zieht unseren Besuch am 15. d. vor, da eine rituelle Zubereitung unter den gegebenen Verhältnissen unausführbar ist. — — Frau D. zu Tisch u. im Caféhaus. — Von Weisse BriefOJ 15/16, [25] mit Dank für op. 111, einige[n] kritische[n] Bemerkungen über die politischen Fußnoten u. schließlich der Bitte, mir Sonntag ein neues Lied vorspielen zu dürfen. — — Die Putzerei, bei der ich nun waschen lasse, erweist sich schon beim zweiten Gang bedauerlich wienerisch-lässig. *
© Transcription Marko Deisinger. |
April 7, 1916, +7°, cloudless!
— Letter from my aunt; she prefers that we visit on the 15th, since a ritual preparation is impossible to realize under the given circumstances. — Mrs. Deutsch at lunch, and in the coffee house. — From Weisse, a letterOJ 15/16, [25] with thanks for Op. 111 , a few critical remarks about the political footnotes, and finally a request to be permitted play a new song on Sunday. — The laundry company to whom I am now giving the wash proves woefully deficient, in a Viennese way, even the second time around. *
© Translation William Drabkin. |
7. IV. 16 +7°, wolkenlos!
— Von Tante (Br.); zieht unseren Besuch am 15. d. vor, da eine rituelle Zubereitung unter den gegebenen Verhältnissen unausführbar ist. — — Frau D. zu Tisch u. im Caféhaus. — Von Weisse BriefOJ 15/16, [25] mit Dank für op. 111, einige[n] kritische[n] Bemerkungen über die politischen Fußnoten u. schließlich der Bitte, mir Sonntag ein neues Lied vorspielen zu dürfen. — — Die Putzerei, bei der ich nun waschen lasse, erweist sich schon beim zweiten Gang bedauerlich wienerisch-lässig. *
© Transcription Marko Deisinger. |
April 7, 1916, +7°, cloudless!
— Letter from my aunt; she prefers that we visit on the 15th, since a ritual preparation is impossible to realize under the given circumstances. — Mrs. Deutsch at lunch, and in the coffee house. — From Weisse, a letterOJ 15/16, [25] with thanks for Op. 111 , a few critical remarks about the political footnotes, and finally a request to be permitted play a new song on Sunday. — The laundry company to whom I am now giving the wash proves woefully deficient, in a Viennese way, even the second time around. *
© Translation William Drabkin. |