Downloads temporarily removed for testing purposes

[envelope]
{recto}
[An:] Frau Prof. Lilly Schenker
Hasenauerstr. 12
Pension Kramer
Wien 18

[postmark:] || 9/1 WIEN 66 | 16.XI.35 20 | * 4c * || [two identical postkmarks]

{verso}
[Absender:] Wolf bei Dr. [?Benn]
Liechtensteinstr. 25
Wien 9.

[postmark:] || 18/1 WIEN 110 | 18.XI.35-8 | * 4b * ||

[letter]
Samstag, 16. 11. 35.

Sehr geehrte Frau Prf. Schenker! 1

Ich möchte Ihnen alleraufrichtigst für das schöne Brahmsbild danken und bitte seien Sie mir nicht böse, daß ich erst so spät gekommen bin, da ich während des einen Monats, wo ich wieder in Wien bin, mit Immatrikulation, Colloquien, Referaten und meinen Privatstunden wirklich sehr überhäuft war;

Aber legen Sir mir dies bitte nicht als einen Mangel an Hochachtung aus.


Mit nochmaligem herzlichen Danke
und freundlichem Gruß.
[signed:] Hans Wolf.

© Transcription Ian Bent, 2006, 2022

[envelope]
{recto}
[To:] Mrs Lilly Schenker
Hasenauerstraße 12
Guesthouse Kramer
Vienna 18

[postmark:] || 9/1 VIENNA 66 | 16.XI.35 20 | * 4c * || [two identical postkmarks]

{verso}
[From:] Wolf c/o Dr. [?Benn]
Liechtensteinstraße 25
Vienna 9

[postmark:] || 18/1 VIENNA 110 | 18.XI.35-8 | * 4b * ||

[letter]
Saturday, November 16, 1935

Dear Mrs Schenker' 1

I should like to thank you most sincerely for the lovely Brahms picture. Please do not be angry with me for not having got round to this until so late. [This is] because in the space of the one month that I have been back in Vienna I have been up to my neck in matriculation, colloquia, lectures and my private lessons.

But please do not interpret this as a lack of respect on my part.


With cordial thanks once again,
and warm greetings.
[signed:] Hans Wolf

© Translation Ian Bent, 2006, 2022

[envelope]
{recto}
[An:] Frau Prof. Lilly Schenker
Hasenauerstr. 12
Pension Kramer
Wien 18

[postmark:] || 9/1 WIEN 66 | 16.XI.35 20 | * 4c * || [two identical postkmarks]

{verso}
[Absender:] Wolf bei Dr. [?Benn]
Liechtensteinstr. 25
Wien 9.

[postmark:] || 18/1 WIEN 110 | 18.XI.35-8 | * 4b * ||

[letter]
Samstag, 16. 11. 35.

Sehr geehrte Frau Prf. Schenker! 1

Ich möchte Ihnen alleraufrichtigst für das schöne Brahmsbild danken und bitte seien Sie mir nicht böse, daß ich erst so spät gekommen bin, da ich während des einen Monats, wo ich wieder in Wien bin, mit Immatrikulation, Colloquien, Referaten und meinen Privatstunden wirklich sehr überhäuft war;

Aber legen Sir mir dies bitte nicht als einen Mangel an Hochachtung aus.


Mit nochmaligem herzlichen Danke
und freundlichem Gruß.
[signed:] Hans Wolf.

© Transcription Ian Bent, 2006, 2022

[envelope]
{recto}
[To:] Mrs Lilly Schenker
Hasenauerstraße 12
Guesthouse Kramer
Vienna 18

[postmark:] || 9/1 VIENNA 66 | 16.XI.35 20 | * 4c * || [two identical postkmarks]

{verso}
[From:] Wolf c/o Dr. [?Benn]
Liechtensteinstraße 25
Vienna 9

[postmark:] || 18/1 VIENNA 110 | 18.XI.35-8 | * 4b * ||

[letter]
Saturday, November 16, 1935

Dear Mrs Schenker' 1

I should like to thank you most sincerely for the lovely Brahms picture. Please do not be angry with me for not having got round to this until so late. [This is] because in the space of the one month that I have been back in Vienna I have been up to my neck in matriculation, colloquia, lectures and my private lessons.

But please do not interpret this as a lack of respect on my part.


With cordial thanks once again,
and warm greetings.
[signed:] Hans Wolf

© Translation Ian Bent, 2006, 2022

Footnotes

1 Jeanette Schenker was at the Hasenauerstraße address only briefly, in (possibly September,) October and November 1935. By November 28, she had moved to Cottagegasse 21 in Vienna XVIII, the address that she kept for approximately a year (for six months of which she traveled to Chile and back).

Commentary

Format
1p letter, holograph salutation, message, valediction, and signature; envelope: holograph recipient address, recto; holograph sender address, verso
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-c.1942)--Ratz, Erwin (c.1942-c.1955)--Jonas, Oswald (c.1955-1978)--University of California, Riverside (1978-)
Rights Holder
Heirs to Hans Wolf, published here by kind permission
License
Permission to publish kindly granted by the sister of Hans Wolf on December 3, 2006. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence[at]mus(dot)cam(dot)ac(dot)uk

Digital version created: 2022-04-18
Last updated: 2011-06-09