Downloads temporarily removed for testing purposes

13. Das Wetter bessert sich.

— Eine schlechte Nacht. — Arbeit. — Friseur. — Begegnung mit Familie Lukacz. — Am Vorwort [zu Der freie Satz]. — Um 3h: es regnet wieder. — Jause in der überfüllten Veranda. — Um ¼7h ist das Vorwort abgeschlossen. — Fast zur selben Minute Anruf aus Kitzbühel: Hobokens kommen morgen!

© Transcription Marko Deisinger.

13, the weather improves.

— A bad night. — Work. — Hairdresser. — Encounter with the Lukacz family. — Work on the Foreword [to Free Composition ]. — At 3 o’clock: it rains again. — Afternoon snack on the crowded veranda. — At 6:15, the Foreword is finished. — Almost at the same minute, a telephone call from Kitzbühel: the Hobokens are coming tomorrow!

© Translation William Drabkin.

13. Das Wetter bessert sich.

— Eine schlechte Nacht. — Arbeit. — Friseur. — Begegnung mit Familie Lukacz. — Am Vorwort [zu Der freie Satz]. — Um 3h: es regnet wieder. — Jause in der überfüllten Veranda. — Um ¼7h ist das Vorwort abgeschlossen. — Fast zur selben Minute Anruf aus Kitzbühel: Hobokens kommen morgen!

© Transcription Marko Deisinger.

13, the weather improves.

— A bad night. — Work. — Hairdresser. — Encounter with the Lukacz family. — Work on the Foreword [to Free Composition ]. — At 3 o’clock: it rains again. — Afternoon snack on the crowded veranda. — At 6:15, the Foreword is finished. — Almost at the same minute, a telephone call from Kitzbühel: the Hobokens are coming tomorrow!

© Translation William Drabkin.