26. Herbstlich kühl.
— An Haas (Br.): Anerkennung für das Buch „Aufführungspraxis der Musik“; 1 komme auf Griesinger zurück. 2 — An Wilhelm (Ansichtsk.): reisen am 31. VIII. nach Mönichkirchen. — Von ¾11–½12h im Park. — Nach der Jause: Baron Strizl empfiehlt sich! — Abwärts bis ¼7h. — Um ½7h Dr. Perger bei uns, bringt uns den bestellten Schinken aus Fürstenfeld, wir hören gemeinsam Schallplatten bei uns. —© Transcription Marko Deisinger. |
26, autumnally cool.
— To Haas (letter): recognition for his book, Aufführungspraxis der Musik; 1 I return to Griesinger. 2 — To Wilhelm (picture postcard): we are travelling on August 31 to Mönichkirchen. — From 10:45 to 11:30, in the park. — After teatime, Baron Strizl says goodbye! — Downhill until 6:15. — At 6:30, Dr. Perger with us; brings us the ham we ordered from Fürstenfeld; we listen to records together at our place. —© Translation William Drabkin. |
26. Herbstlich kühl.
— An Haas (Br.): Anerkennung für das Buch „Aufführungspraxis der Musik“; 1 komme auf Griesinger zurück. 2 — An Wilhelm (Ansichtsk.): reisen am 31. VIII. nach Mönichkirchen. — Von ¾11–½12h im Park. — Nach der Jause: Baron Strizl empfiehlt sich! — Abwärts bis ¼7h. — Um ½7h Dr. Perger bei uns, bringt uns den bestellten Schinken aus Fürstenfeld, wir hören gemeinsam Schallplatten bei uns. —© Transcription Marko Deisinger. |
26, autumnally cool.
— To Haas (letter): recognition for his book, Aufführungspraxis der Musik; 1 I return to Griesinger. 2 — To Wilhelm (picture postcard): we are travelling on August 31 to Mönichkirchen. — From 10:45 to 11:30, in the park. — After teatime, Baron Strizl says goodbye! — Downhill until 6:15. — At 6:30, Dr. Perger with us; brings us the ham we ordered from Fürstenfeld; we listen to records together at our place. —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 Robert Haas, Aufführungspraxis der Musik (Postdam: Athenaion, 1931; 2/1949). 2 Georg August Griesinger, Biographische Notizen über Joseph Haydn (Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1810). Schenker wanted to borrow this book from the Austrian National Library over the summer; but it was in almost continuous use and an extended borrowing was not possible (see OJ 11/32, [15], Haas to Schenker, June 2, 1933; diary entry for June 3, 1933). |