23.
Wir holen nach der Jause von der Mercurbank die $ 50 = S. 350. — Dann Wege. — An Furtwängler (Br., diktirt!): den Brief an Karpath nicht schreiben; gebe Wege der Rettung an. —© Transcription Marko Deisinger. |
23.
After teatime, we collect the $50 = 350 shillings from the Mercurbank. — Then errands. — To Furtwängler (letter, dictated!): do not write the letter to Karpath: I indicate paths to salvation. —© Translation William Drabkin. |
23.
Wir holen nach der Jause von der Mercurbank die $ 50 = S. 350. — Dann Wege. — An Furtwängler (Br., diktirt!): den Brief an Karpath nicht schreiben; gebe Wege der Rettung an. —© Transcription Marko Deisinger. |
23.
After teatime, we collect the $50 = 350 shillings from the Mercurbank. — Then errands. — To Furtwängler (letter, dictated!): do not write the letter to Karpath: I indicate paths to salvation. —© Translation William Drabkin. |