3.
Analyse der V., 1. Satz zuende diktiert u. geschrieben. 1 — Nehme doch 500 kg Kohle u. zahle 3500 Kronen voraus. — Weitere Erhöhung im Gasthaus. — Brünauer schämt sich: „Ich bin nicht so reich“ – auf Frau Gutherz anspielend. Da ich ihm erzähle, daß ich beim Oberinspektor jeden Sonntag filme u. daß mir die Schüler genug Stoff dazu geben, fragt er: Filmen Sie mich auch?. —© Transcription Marko Deisinger. |
3
The remainder of the analysis of the first movement of the Fifth 1 dictated and written. — I take 500 kilograms of coal after all and pay 3,500 Kronen in advance. — Further price increase in the restaurant. — Brünauer is embarrassed: "I am not that rich." – alluding to Mrs. Gutherz. When I tell him that I film every Sunday at the Chief Inspector's and that [my] students give me enough material to do that, he asks: do you film me as well? — © Translation Scott Witmer. |
3.
Analyse der V., 1. Satz zuende diktiert u. geschrieben. 1 — Nehme doch 500 kg Kohle u. zahle 3500 Kronen voraus. — Weitere Erhöhung im Gasthaus. — Brünauer schämt sich: „Ich bin nicht so reich“ – auf Frau Gutherz anspielend. Da ich ihm erzähle, daß ich beim Oberinspektor jeden Sonntag filme u. daß mir die Schüler genug Stoff dazu geben, fragt er: Filmen Sie mich auch?. —© Transcription Marko Deisinger. |
3
The remainder of the analysis of the first movement of the Fifth 1 dictated and written. — I take 500 kilograms of coal after all and pay 3,500 Kronen in advance. — Further price increase in the restaurant. — Brünauer is embarrassed: "I am not that rich." – alluding to Mrs. Gutherz. When I tell him that I film every Sunday at the Chief Inspector's and that [my] students give me enough material to do that, he asks: do you film me as well? — © Translation Scott Witmer. |
Footnotes1 "Beethoven: V. Sinfonie," in: Der Tonwille Heft 1 (1921), pp. 27–37; Eng. transl. pp. 25–33 (and later installments). |