15. Sonntag; 15°, schön, kühler Wind.
— Beim Gemüsehändler 1 kg Butter für 120 Kronen ohne weitere Heimlichkeiten gekauft. — 5 Dosen Sardienen [sic] von Frau Sager 60 Kronen. [—] Im botanischen Garten Zeitung lesend. — Nach Tisch ins Caféhaus, sodann fleissig an der Arbeit. —© Transcription Marko Deisinger. |
15 Sunday; 15°, nice, cool wind.
— One kilogram of butter bought from the vegetable dealer for 120 Kronen without further secrecy. — Five cans of sardines from Mrs. Sager: 60 Kronen. [—] In the Botanical Garden reading the newspaper. — After lunch to the coffee-house, then knuckle down to work. —© Translation Scott Witmer. |
15. Sonntag; 15°, schön, kühler Wind.
— Beim Gemüsehändler 1 kg Butter für 120 Kronen ohne weitere Heimlichkeiten gekauft. — 5 Dosen Sardienen [sic] von Frau Sager 60 Kronen. [—] Im botanischen Garten Zeitung lesend. — Nach Tisch ins Caféhaus, sodann fleissig an der Arbeit. —© Transcription Marko Deisinger. |
15 Sunday; 15°, nice, cool wind.
— One kilogram of butter bought from the vegetable dealer for 120 Kronen without further secrecy. — Five cans of sardines from Mrs. Sager: 60 Kronen. [—] In the Botanical Garden reading the newspaper. — After lunch to the coffee-house, then knuckle down to work. —© Translation Scott Witmer. |