15.
Recomm. Sendung an den Kohlenhändler mit Belegen einer unrechtschaffenen Praxis seiner Arbeiter. *Nachmittag geht Lie-Liechen, von mir zwangsweise auf Marsch geschickt, bei dieser Gelegenheit selbst allein zur Mama u. bereitet ihr damit eine unverhoffte große Freude! *{841} © Transcription Marko Deisinger. |
15.
Registered letter to the coal merchant, with evidence of a disreputable practice on the part of his workers. *In the afternoon Lie-Liechen, sent on a forced march by me, takes the opportunity of visiting Mama on her own and thereby gives her an unexpectedly great joy! *{841} © Translation William Drabkin. |
15.
Recomm. Sendung an den Kohlenhändler mit Belegen einer unrechtschaffenen Praxis seiner Arbeiter. *Nachmittag geht Lie-Liechen, von mir zwangsweise auf Marsch geschickt, bei dieser Gelegenheit selbst allein zur Mama u. bereitet ihr damit eine unverhoffte große Freude! *{841} © Transcription Marko Deisinger. |
15.
Registered letter to the coal merchant, with evidence of a disreputable practice on the part of his workers. *In the afternoon Lie-Liechen, sent on a forced march by me, takes the opportunity of visiting Mama on her own and thereby gives her an unexpectedly great joy! *{841} © Translation William Drabkin. |