10. V. 14
Fahnen der Literatur-Rubrik eingelangt. — Bei Regen nach Weidlingau, von dort nach Hetzendorf – Hietzing. *Brief an Hertzka wegen op. 101 u. 106 1 diktiert, mit bestimmter Forderung von je Kr. 4000 pro Arbeit. *Das „ nNeue Wiener Journal“ bringt ein Interview mit einem Diplomaten, der endlich den Mut findet, von einer Gefahr der Presse zu sprechen, die, wenn ein Regieren möglich werden sollte, in ihrer zerstörenden Wirkung eingeschränkt werden muß. Ich fürchte, die Menschheit kommt zu spät darauf, welchen Schaden Menschen gestiftet haben, die für gar nichts anderes lebten, als blos dafür [,] die Jauche ihrer Stimmung über das Tun u. Lassen anderer auszugießen u. aus Pest, Tod, Freude Zeilen u. Geldvorteile herauszuschinden von Leuten, die in Ermanglung einer Befähigung zu präzisiertem Erwerb zu einem Erwerb greifen, der gleichsam sämtliche Branchen in Worten, aber nicht in Taten in sich einschließt.
[two clippings comprising the end and the beginning of a newspaper article:]
[…] nennenswerte Aenderung bringt. Eine der großen Gefahren der Zukunft sehe ich für alle Länder in dem schrankenlosen {568} Zwei Gerichts-Affairen zeigen eine echt orientalische Justiz in Oesterreich: Die Affaire des Erzherzogs Ernst u. seiner Frau, sowie die Klage des Hofopern-Direktors Gregor gegen seinen Kapellmeister Guarnerie. *Die N. Fr. Pr. zeigt im Büchereinlauf 3 eine Broschüre unter dem treffenden Titel an: „Apachen im Talar.“ (Stuttgart, Selbstverlag.) 4 *
© Transcription Marko Deisinger. |
May 10, 1914.
Galley proofs for the section on the literature received. — In the rain to Weidlingau, from there to Hetzendorf and Hietzing. *Letter to Hertzka concerning Op. 101 and Op. 106 1 dictated, with a clear request for 4,000 Kronen for each piece of work. *The Neues Wiener Journal prints an interview with a diplomat who finally finds the courage to speak about the danger of the press, which must be curtailed in its destructive effect if there is to be a viable form of government. I fear that humanity has been too late in recognizing the damage that people have caused who have lived for nothing else than to spread the sewage of their attitude over what others do and do not do, and to gain lines about pestilence, death and joy as well as monetary advantages from people who, lacking the ability to do a useful piece of work, grapple to acquire something that, so to speak, encompasses all trades in words, but not in deeds.
[two clippings comprising the end and the beginning of a newspaper article:]
[…] brings an appreciable change. In my view, one of the great dangers for the future, for all countries, is the unbridled {568} Two court cases expose a genuinely oriental justice system in Austria: the case of Archduke Ernst and his wife, as well as the action taken by the director of the Court Opera, Gregor, against his conductor Guarnieri. *The Neue freie Presse lists among its book acquisitions 3 a paperback under the trenchant title: Apachen im Talar [Apaches in priestly robes] (Stuttgart, author's edition.) 4 *
© Translation William Drabkin. |
10. V. 14
Fahnen der Literatur-Rubrik eingelangt. — Bei Regen nach Weidlingau, von dort nach Hetzendorf – Hietzing. *Brief an Hertzka wegen op. 101 u. 106 1 diktiert, mit bestimmter Forderung von je Kr. 4000 pro Arbeit. *Das „ nNeue Wiener Journal“ bringt ein Interview mit einem Diplomaten, der endlich den Mut findet, von einer Gefahr der Presse zu sprechen, die, wenn ein Regieren möglich werden sollte, in ihrer zerstörenden Wirkung eingeschränkt werden muß. Ich fürchte, die Menschheit kommt zu spät darauf, welchen Schaden Menschen gestiftet haben, die für gar nichts anderes lebten, als blos dafür [,] die Jauche ihrer Stimmung über das Tun u. Lassen anderer auszugießen u. aus Pest, Tod, Freude Zeilen u. Geldvorteile herauszuschinden von Leuten, die in Ermanglung einer Befähigung zu präzisiertem Erwerb zu einem Erwerb greifen, der gleichsam sämtliche Branchen in Worten, aber nicht in Taten in sich einschließt.
[two clippings comprising the end and the beginning of a newspaper article:]
[…] nennenswerte Aenderung bringt. Eine der großen Gefahren der Zukunft sehe ich für alle Länder in dem schrankenlosen {568} Zwei Gerichts-Affairen zeigen eine echt orientalische Justiz in Oesterreich: Die Affaire des Erzherzogs Ernst u. seiner Frau, sowie die Klage des Hofopern-Direktors Gregor gegen seinen Kapellmeister Guarnerie. *Die N. Fr. Pr. zeigt im Büchereinlauf 3 eine Broschüre unter dem treffenden Titel an: „Apachen im Talar.“ (Stuttgart, Selbstverlag.) 4 *
© Transcription Marko Deisinger. |
May 10, 1914.
Galley proofs for the section on the literature received. — In the rain to Weidlingau, from there to Hetzendorf and Hietzing. *Letter to Hertzka concerning Op. 101 and Op. 106 1 dictated, with a clear request for 4,000 Kronen for each piece of work. *The Neues Wiener Journal prints an interview with a diplomat who finally finds the courage to speak about the danger of the press, which must be curtailed in its destructive effect if there is to be a viable form of government. I fear that humanity has been too late in recognizing the damage that people have caused who have lived for nothing else than to spread the sewage of their attitude over what others do and do not do, and to gain lines about pestilence, death and joy as well as monetary advantages from people who, lacking the ability to do a useful piece of work, grapple to acquire something that, so to speak, encompasses all trades in words, but not in deeds.
[two clippings comprising the end and the beginning of a newspaper article:]
[…] brings an appreciable change. In my view, one of the great dangers for the future, for all countries, is the unbridled {568} Two court cases expose a genuinely oriental justice system in Austria: the case of Archduke Ernst and his wife, as well as the action taken by the director of the Court Opera, Gregor, against his conductor Guarnieri. *The Neue freie Presse lists among its book acquisitions 3 a paperback under the trenchant title: Apachen im Talar [Apaches in priestly robes] (Stuttgart, author's edition.) 4 *
© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 The Erläuterungsausgabe of Beethoven's Piano Sonata Op. 106, which was never completed. 2 "Europa und die Möglichkeit eines Weltkrieges. Interview mit einem Botschafter der Tripelentente," Neues Wiener Journal, No. 7377, May 10, 1914, 22nd year, p. 3. 3 "Eingesendete Bücher," Neue freie Presse, No. 17854, May 10, 1914, morning edition, p. 38. 4 Egon Wikursa [= Eugen Weinbrenner], Apachen im Talar. Ein Panama der deutschen Rechtspflege (Stuttgart: author's edition, 1914). |