2. Juni 13.
Die 1. Correktur läuft ein! *Lie-Liechen zum Steueramt wegen Auskunfterteilung aufgefordert. *Frau Deutsch bittet krankheitshalber zu sich! *Floriz zu Tisch wegen der Steuer-Affairen. *
© Transcription Marko Deisinger. |
June 2, 1913.
The first proofs arrive! *Lie-Liechen is summoned to the tax office to provide information. *Mrs. Deutsch asks [me] to come to her place, on account of illness! *Floriz at lunch, on account of his tax matters. *
© Translation William Drabkin. |
2. Juni 13.
Die 1. Correktur läuft ein! *Lie-Liechen zum Steueramt wegen Auskunfterteilung aufgefordert. *Frau Deutsch bittet krankheitshalber zu sich! *Floriz zu Tisch wegen der Steuer-Affairen. *
© Transcription Marko Deisinger. |
June 2, 1913.
The first proofs arrive! *Lie-Liechen is summoned to the tax office to provide information. *Mrs. Deutsch asks [me] to come to her place, on account of illness! *Floriz at lunch, on account of his tax matters. *
© Translation William Drabkin. |