Downloads temporarily removed for testing purposes

Ser. A, {168}
27.

[in two parallel columns, with vertical line between:]

[left:]

„Sonnenstrahlen ins Herz gesogen,
fluten hoch des Blutes Wogen:
Wie im Nachen Gedanken sich wiegen,
bis sie die Weite des Ufers versiegen!“

*
Bauern ‒ kauen den Weg . . .

[right:]
Spaziergang nach Gomagoi 1 auf endlich staub-freier Strasse!
Auch in Gomagoi weiß nicht ein Ortszuständiger zu sagen, was sich ¾ Stunden weit zugetragen, u. wie es dort augenblicklich stehe!

© Transcription Ian Bent, 2019

Ser. A, {168}
[August] 27

[in two parallel columns, with vertical line between:]

[left:]

"Sun rays absorbed into the heart,
The waves of blood surge high:
How thoughts are rocked in the boat,
Until the expanses of the bank dwindle from their sight!!"

*
Farmers ‒ chew up the road surface . . .

[right:]
Walk to Gomagoi 1 ‒ at long last a road free of dust!
Even in Gomagoi, a local resident knows not to say what happened three-quarters of an hour down the road, and what the current situation is there!

© Translation Ian Bent, 2019

Ser. A, {168}
27.

[in two parallel columns, with vertical line between:]

[left:]

„Sonnenstrahlen ins Herz gesogen,
fluten hoch des Blutes Wogen:
Wie im Nachen Gedanken sich wiegen,
bis sie die Weite des Ufers versiegen!“

*
Bauern ‒ kauen den Weg . . .

[right:]
Spaziergang nach Gomagoi 1 auf endlich staub-freier Strasse!
Auch in Gomagoi weiß nicht ein Ortszuständiger zu sagen, was sich ¾ Stunden weit zugetragen, u. wie es dort augenblicklich stehe!

© Transcription Ian Bent, 2019

Ser. A, {168}
[August] 27

[in two parallel columns, with vertical line between:]

[left:]

"Sun rays absorbed into the heart,
The waves of blood surge high:
How thoughts are rocked in the boat,
Until the expanses of the bank dwindle from their sight!!"

*
Farmers ‒ chew up the road surface . . .

[right:]
Walk to Gomagoi 1 ‒ at long last a road free of dust!
Even in Gomagoi, a local resident knows not to say what happened three-quarters of an hour down the road, and what the current situation is there!

© Translation Ian Bent, 2019

Footnotes

1 A picture postcard to Moriz Violin, OJ 8/1, [8], August 27, has a picture of the Stilfserjochstrasse, Gomagoi. — Gomagoi: village (1,275m) 11km (6½ miles) north-northwest of Sulden. It lies in the Trafoi Valley at the point where the Suldental branches off to the south-southeast toward Sulden. The Schenkers' homeward journey, starting on August 31, also took them to Gomagoi: see entry for September 10.