Browse by
OC 65/59v - Handwritten letter from Anna Fried to Schenker, dated December 28, 1921
Gestatten Sie bitte, daß ich Ihnen meine aufrichtigsten Glückwünsche zur Jahreswende ausspreche [below: words and graphs in Heinrich Schenker’s hand concerning Beethoven, Piano Sonata in Bę major, Op. 106, first movement] © Transcription Ian Bent, 2022 |
Permit me, please, to express my most sincere best wishes for a Happy New Year. [below: words and graphs in Heinrich Schenker’s hand concerning Beethoven, Piano Sonata in Bę major, Op. 106, first movement] © Translation Ian Bent, 2022 |
Gestatten Sie bitte, daß ich Ihnen meine aufrichtigsten Glückwünsche zur Jahreswende ausspreche [below: words and graphs in Heinrich Schenker’s hand concerning Beethoven, Piano Sonata in Bę major, Op. 106, first movement] © Transcription Ian Bent, 2022 |
Permit me, please, to express my most sincere best wishes for a Happy New Year. [below: words and graphs in Heinrich Schenker’s hand concerning Beethoven, Piano Sonata in Bę major, Op. 106, first movement] © Translation Ian Bent, 2022 |
Footnotes1 Receipt of this letter is recorded in Schenker’s diary for January 3, 1922: “Von Frau Rubinraut u. Frl. Fried Neujahrsgruß.” (“From Mrs. Rubinraut and Miss Fried New Year's greetings.”). This document is written on the verso of a page of notes on Beethoven, Piano Sonata in Bę major, Op. 106, first movement. 2 Komárno (Hungarian: Komárom): since 1919, a town in Czechoslovakia at the confluence of the Danube and Váh rivers. In 1938 it was returned to Hungary, and is today in Slovakia. |
|
Commentary
Digital version created: 2022-04-19 |