S. F. 8. Feb. 1941.

Dear very happy family Schoenberg!

Diesen schönsten Ruf des Lebens zu vernehmen, speciele von Menschen die gleich uns Allen vom Vernichtungsstrom dieser Zeit mitgerissen wurden, ist für mich ein wundervolles Erlebnis! Ich will gar nicht versuchen zu sagen, was ich Ihnen an Gutem, Bestem u. Schönstem wünsche! Erzählen Sie dem waschechten kleinen Amerikaner 1 meinem jüngsten a priori-Freund, daß der “Onkel” sich unbändig freut ihn bald beaugapfeln zu können! Sagen Sie mir nur gelegentlich ob Sie an einem Wochenend anzutreffen sind! 2

Extra-Grüße Ihrer lieben, lieben Frau!


Ihr getreuester
[signed:] M Violin

© Transcription Ian Bent, 2020


San Francisco, February 8, 1941

[in English:] Dear, very happy family Schoenberg!

[in German:] To hear this most delightful news of a new life – especially from people who, like ourselves, were snatched away from the annihiliating torrent of these times – is for me a wonderful experience! I will not even try to put into words all the good and beautiful things I wish for you! Tell the bright-eyed little American, 1 my youngest a priori friend, that his "uncle" looks forward irrepressibly to soon being able to make eyes at him! Tell me whether by any chance you can be visited on a weekend. 2

Extra greetings to your dear, dear wife!


Your most faithful
[signed:] M. Violin

© Translation Ian Bent, 2020


S. F. 8. Feb. 1941.

Dear very happy family Schoenberg!

Diesen schönsten Ruf des Lebens zu vernehmen, speciele von Menschen die gleich uns Allen vom Vernichtungsstrom dieser Zeit mitgerissen wurden, ist für mich ein wundervolles Erlebnis! Ich will gar nicht versuchen zu sagen, was ich Ihnen an Gutem, Bestem u. Schönstem wünsche! Erzählen Sie dem waschechten kleinen Amerikaner 1 meinem jüngsten a priori-Freund, daß der “Onkel” sich unbändig freut ihn bald beaugapfeln zu können! Sagen Sie mir nur gelegentlich ob Sie an einem Wochenend anzutreffen sind! 2

Extra-Grüße Ihrer lieben, lieben Frau!


Ihr getreuester
[signed:] M Violin

© Transcription Ian Bent, 2020


San Francisco, February 8, 1941

[in English:] Dear, very happy family Schoenberg!

[in German:] To hear this most delightful news of a new life – especially from people who, like ourselves, were snatched away from the annihiliating torrent of these times – is for me a wonderful experience! I will not even try to put into words all the good and beautiful things I wish for you! Tell the bright-eyed little American, 1 my youngest a priori friend, that his "uncle" looks forward irrepressibly to soon being able to make eyes at him! Tell me whether by any chance you can be visited on a weekend. 2

Extra greetings to your dear, dear wife!


Your most faithful
[signed:] M. Violin

© Translation Ian Bent, 2020

Footnotes

1 Lawrence Adam Schoenberg was born Pacific Palisades, CA, January 27, 1941. Violin is responding to a phone call notifying him of the birth.

2 Evidently Violin visited the Schoenbergs in Los Angeles around March 26 (cf. LC ASC 27/45, [26], March 29, 1941.