Downloads temporarily removed for testing purposes

14. Februar 1934 Schön.

— An Frau Aurednižek (Br.): werde aus Leipzig die Daten des Aufsatzes 1 erbitten. — An Oppel (Br.): wegen SmetanaZukunft. 2 — Von Salzer (Br.): nicht an Kabasta schreiben. — Von Dr. Rosenthal (K.): Einladung zu einem Konzert. — Um 6h – wir warten schon eine Stunde auf Frau Khuner – fragt Lie-Liechen telephonisch an: „Es tut mir leid, habe um 11h express abgesagt[“]! Wir verloren den Ausgang, Zeit, Mühe, Geld.

© Transcription Marko Deisinger.

14. February 1934, fair weather.

— To Mrs. Aurednižek (letter): I shall request the date of the "article" from Leipzig. 1 — To Oppel (letter): concerning the Smetana article in Die Zukunft . 2 — From Salzer (letter): do not write to Kabasta. — From Dr. Rosenthal (postcard): invitation to a concert. — At 6 o’clock – we have been waiting already for an hour for Mrs. KhunerLie-Liechen inquires by telephone: "I am sorry, I cancelled by express letter at 11 o’clock"! We lost the outcome, time, effort, money.

© Translation William Drabkin.

14. Februar 1934 Schön.

— An Frau Aurednižek (Br.): werde aus Leipzig die Daten des Aufsatzes 1 erbitten. — An Oppel (Br.): wegen SmetanaZukunft. 2 — Von Salzer (Br.): nicht an Kabasta schreiben. — Von Dr. Rosenthal (K.): Einladung zu einem Konzert. — Um 6h – wir warten schon eine Stunde auf Frau Khuner – fragt Lie-Liechen telephonisch an: „Es tut mir leid, habe um 11h express abgesagt[“]! Wir verloren den Ausgang, Zeit, Mühe, Geld.

© Transcription Marko Deisinger.

14. February 1934, fair weather.

— To Mrs. Aurednižek (letter): I shall request the date of the "article" from Leipzig. 1 — To Oppel (letter): concerning the Smetana article in Die Zukunft . 2 — From Salzer (letter): do not write to Kabasta. — From Dr. Rosenthal (postcard): invitation to a concert. — At 6 o’clock – we have been waiting already for an hour for Mrs. KhunerLie-Liechen inquires by telephone: "I am sorry, I cancelled by express letter at 11 o’clock"! We lost the outcome, time, effort, money.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 Heinrich Schenker, "Friedrich Smetana," Die Zukunft 4 (1893), pp. 37–40.

2 See fn.1