Downloads temporarily removed for testing purposes

17. Mai 1927 19°, schön.

— Korrektur der Appassionata beendet, verpackt. 1 — Vom Verlag (Br.= OC 54/158): werden die fehlenden Vorlagen 90–99 urgiren; Fig. 11 u. 29 sind ausgebessert. — Von Reigersberg Aufsatz von Harburger: gegen Atonale. 2 — Nach Tisch zu Dozent Fuchs (10 Sch.) wegen meiner Augen. — Bei Delka Schuhe für mich: 48.50 Sch. 2 paar Einlagen 39.20 Sch. — Im Vorübergehen die Ausstellung der Frau von Heute heute 3 besichtigt: äußerst provinziell dem Inhalt u. der Form nach. — Jause im Arkaden-Café. — Bestellen bei Neiß Landstraße[r] Hauptstraße einen kleinen Eisschrank für 180 Sch.

© Transcription Marko Deisinger.

May 17, 1927 19°, fair weather.

— corrections to the "Appassionata" finished, packed up. 1 — From the publisher (letter= OC 54/158): they will press to have the missing galley-proofs 90–99 sent; Figs. 11 and 29 have been corrected. — From Reigersberg, article by Harburger: against atonality. 2 — After lunch, to consultant Fuchs (10 shillings) on account of my eyes. — At Delka's, shoes for me: 48.50 shillings; two pair of insoles, 39.20 shillings. — En route, the exhibition "Today's Woman" 3 viewed: extremely provincial in form and content. — Snack in the Café Arkade. — Order at Neiß on the Landstraßer Hauptstraße a small ice-box for 180 shillings.

© Translation William Drabkin.

17. Mai 1927 19°, schön.

— Korrektur der Appassionata beendet, verpackt. 1 — Vom Verlag (Br.= OC 54/158): werden die fehlenden Vorlagen 90–99 urgiren; Fig. 11 u. 29 sind ausgebessert. — Von Reigersberg Aufsatz von Harburger: gegen Atonale. 2 — Nach Tisch zu Dozent Fuchs (10 Sch.) wegen meiner Augen. — Bei Delka Schuhe für mich: 48.50 Sch. 2 paar Einlagen 39.20 Sch. — Im Vorübergehen die Ausstellung der Frau von Heute heute 3 besichtigt: äußerst provinziell dem Inhalt u. der Form nach. — Jause im Arkaden-Café. — Bestellen bei Neiß Landstraße[r] Hauptstraße einen kleinen Eisschrank für 180 Sch.

© Transcription Marko Deisinger.

May 17, 1927 19°, fair weather.

— corrections to the "Appassionata" finished, packed up. 1 — From the publisher (letter= OC 54/158): they will press to have the missing galley-proofs 90–99 sent; Figs. 11 and 29 have been corrected. — From Reigersberg, article by Harburger: against atonality. 2 — After lunch, to consultant Fuchs (10 shillings) on account of my eyes. — At Delka's, shoes for me: 48.50 shillings; two pair of insoles, 39.20 shillings. — En route, the exhibition "Today's Woman" 3 viewed: extremely provincial in form and content. — Snack in the Café Arkade. — Order at Neiß on the Landstraßer Hauptstraße a small ice-box for 180 shillings.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 A facsimile edition of the autograph manuscript of the "Appassionata" Sonata, Op. 57 had recently been issued (Paris: Edition d'Art H. Piazza, [1927]). Schenker has been making changes to his individual edition of the sonata in the light of this, not charging UE for his work.

2 W. Harburger, "Die Viertelton-Frage: Alois Hábas neue Harmonielehre," Münchner Neueste Nachrichten May 15, 1925, a clipping of which is preserved in Schenker's clippings collection at OC C/33.

3 The exhibition "Die Frau von heute" was organized by von Fanny Freund-Marcus and Steffi Reinhart.