11. Mai 1925

Sprung in den Park. — Von An Sophie (Br.): die jüngste Bildaufnahme! Bittet um Mozios Adresse; über die bevorstehende Hochzeit im Hause Einschenk. — Von Dahms (Br.= OJ 10/1, [89]): ladet uns ein; mengt auch politische, etwas hoffnungsvollere Betrachtungen ein. — Von Kudryk (Br.): Rondo-Manuscript; teilt mit, er habe bei Mandyczewski in der Akademie Unterricht gehabt u. den Kontrapunkt mit vorzüglichem Erfolg absolviert. — Von Anna (Ansichtsk.) Gruß aus Budweis bei Gelegenheit ihres Besuches bei Paul. — Vormittags das Diktat beendet; Feile der Urschrift u. „Urlinie-Betrachtungen“ 1 begonnen. — Lie-Liechen schreibt an [die] 30 Blätter an diesem Tag! — Nach der Jause mit Lie-Liechen auf Einkaufswegen; Waage: 90.4 u. 68.15 kg. —

© Transcription Marko Deisinger.

May 11, 1925

A short walk into the park. — From To Sophie (letter): the most recent picture! She asks for Mozio's address; about the upcoming marriage in the Einschenk family. — From Dahms (letter= OJ 10/1, [89]): invites us; also ties in political, somewhat more hopeful observations. — From Kudryk (letter): rondo manuscript; informs [me] that he studied with Mandyczewski at the Academy and completed counterpoint with distinction. — From Anna (picture postcard) greetings from Budweis on the occasion of her visiting Paul. — Dictation completed before noon; polished version of the first draft and "Urlinie Considerations" 1 started. — Lie-Liechen writes [close to] thirty pages in day! — Shopping errands with Lie-Liechen after teatime; scale: 90.4 and 68.15 kg.

© Translation Scott Witmer.

11. Mai 1925

Sprung in den Park. — Von An Sophie (Br.): die jüngste Bildaufnahme! Bittet um Mozios Adresse; über die bevorstehende Hochzeit im Hause Einschenk. — Von Dahms (Br.= OJ 10/1, [89]): ladet uns ein; mengt auch politische, etwas hoffnungsvollere Betrachtungen ein. — Von Kudryk (Br.): Rondo-Manuscript; teilt mit, er habe bei Mandyczewski in der Akademie Unterricht gehabt u. den Kontrapunkt mit vorzüglichem Erfolg absolviert. — Von Anna (Ansichtsk.) Gruß aus Budweis bei Gelegenheit ihres Besuches bei Paul. — Vormittags das Diktat beendet; Feile der Urschrift u. „Urlinie-Betrachtungen“ 1 begonnen. — Lie-Liechen schreibt an [die] 30 Blätter an diesem Tag! — Nach der Jause mit Lie-Liechen auf Einkaufswegen; Waage: 90.4 u. 68.15 kg. —

© Transcription Marko Deisinger.

May 11, 1925

A short walk into the park. — From To Sophie (letter): the most recent picture! She asks for Mozio's address; about the upcoming marriage in the Einschenk family. — From Dahms (letter= OJ 10/1, [89]): invites us; also ties in political, somewhat more hopeful observations. — From Kudryk (letter): rondo manuscript; informs [me] that he studied with Mandyczewski at the Academy and completed counterpoint with distinction. — From Anna (picture postcard) greetings from Budweis on the occasion of her visiting Paul. — Dictation completed before noon; polished version of the first draft and "Urlinie Considerations" 1 started. — Lie-Liechen writes [close to] thirty pages in day! — Shopping errands with Lie-Liechen after teatime; scale: 90.4 and 68.15 kg.

© Translation Scott Witmer.

Footnotes

1 "Fortsetzung der Urlinie-Betrachtungen," Das Meisterwerk in der Musik, vol. I (1925), pp. 185–200; Eng. transl., pp.104–111.