5. Dezember 1924 +5°, schön.
— An die U.-E. den Brief= WSLB 362 recomm.= OC 52/608 aufgegeben. — An die Zentrale für die Erforschung der Kriegslüge für das Abonnement 40000 Kronen recomm. geschickt. — An Dr. Weisse (Br.): danke für op. 6. 1 — An den Drei Masken Verlag: (Br.): danke für das Schreiben, werde über den Fortgang der Unterhandlungen berichten. — Lie-Liechen gibt sich der Weihnachtsräumerei hin. — Cube ersucht mich um Stunden; zwar verdiene der Vater wunderschön, nun sei aber Wien die teuerste Stadt der Welt geworden, u. er brauche dreimal so viel als der Vater in Duisburg. — Frl. Elias zahlt endlich, entschuldigt sich mit dem Geburtstagsrummel. —© Transcription Marko Deisinger. |
December 5, 1924 +5°, nice.
— Post the letter= WSLB 362 to UE registered= OC 52/608. — 40,000 Kronen sent registered to the Headquarters for the Research into War Lies for the subscription. — To Dr. Weisse (letter): I thank [him] for Op. 6. 1 — To Drei Masken Verlag: (letter): I thank [them] for their letter, will keep them informed about the progress of the negotiations. — Lie-Liechen dedicates herself to Christmas cleaning. — Cube asks me for lessons; although his father earns very well, Vienna has become the most expensive city in the world and he needs three times as much as his father in Duisburg. — Miss Elias finally pays, excuses herself on the grounds of the birthday hustle and bustle. —© Translation Scott Witmer. |
5. Dezember 1924 +5°, schön.
— An die U.-E. den Brief= WSLB 362 recomm.= OC 52/608 aufgegeben. — An die Zentrale für die Erforschung der Kriegslüge für das Abonnement 40000 Kronen recomm. geschickt. — An Dr. Weisse (Br.): danke für op. 6. 1 — An den Drei Masken Verlag: (Br.): danke für das Schreiben, werde über den Fortgang der Unterhandlungen berichten. — Lie-Liechen gibt sich der Weihnachtsräumerei hin. — Cube ersucht mich um Stunden; zwar verdiene der Vater wunderschön, nun sei aber Wien die teuerste Stadt der Welt geworden, u. er brauche dreimal so viel als der Vater in Duisburg. — Frl. Elias zahlt endlich, entschuldigt sich mit dem Geburtstagsrummel. —© Transcription Marko Deisinger. |
December 5, 1924 +5°, nice.
— Post the letter= WSLB 362 to UE registered= OC 52/608. — 40,000 Kronen sent registered to the Headquarters for the Research into War Lies for the subscription. — To Dr. Weisse (letter): I thank [him] for Op. 6. 1 — To Drei Masken Verlag: (letter): I thank [them] for their letter, will keep them informed about the progress of the negotiations. — Lie-Liechen dedicates herself to Christmas cleaning. — Cube asks me for lessons; although his father earns very well, Vienna has become the most expensive city in the world and he needs three times as much as his father in Duisburg. — Miss Elias finally pays, excuses herself on the grounds of the birthday hustle and bustle. —© Translation Scott Witmer. |
Footnotes1 Hans Weisse, Vier Quartette für Sopran, Alt, Tenor, Bass, und Klavier, Op. 6 (Vienna: UE, 1924). |