6. III. 22 Schön.
— Von U.-E. (K. = OC 52/303): der Direktor sei für 14 Tage verreist. — Nach der Jause zum Flickschneider u. zu Jetty; erfahren, daß der alte Herr sich aus dem Hause entfernt habe. —© Transcription Marko Deisinger. |
March 6, 1922 Nice.
— From UE (postcard= OC 52/303): the Director is away on a trip for two weeks. — After teatime to the jobbing tailor and to Jetty's; we learn that the old man has left the house. —© Translation Scott Witmer. |
6. III. 22 Schön.
— Von U.-E. (K. = OC 52/303): der Direktor sei für 14 Tage verreist. — Nach der Jause zum Flickschneider u. zu Jetty; erfahren, daß der alte Herr sich aus dem Hause entfernt habe. —© Transcription Marko Deisinger. |
March 6, 1922 Nice.
— From UE (postcard= OC 52/303): the Director is away on a trip for two weeks. — After teatime to the jobbing tailor and to Jetty's; we learn that the old man has left the house. —© Translation Scott Witmer. |