18. Sehr schön.

— Von U. E. (K.): 1 bittet um Besuch wegen Auswahl der {2326} Drucktypen für II2. Lie-Liechen vormittags unterwegs: zum Kohlenhändler mit Tabak, zu Pechaček u. Kellner. — Nachmittag ins Museum: Wohnungsausstellung. — Zu Deutsch: Becking beglichen, Kalbeck zurück. — An Wilhelm (K.): über Wohnungsglück. — Frau Baudrexel schnort Lie-Liechen um einen Herstellungsbeitrag an, sie lehnt ab, was Frau B. „hartherzig“ findet; wird sich an den Herrn Professor wenden; offenbar Anstiftung der Tochter.

© Transcription Marko Deisinger.

18 Very nice.

— From UE (postcard): 1 requests a visit to choose the {2326} typefaces for Counterpoint 2. Lie-Liechen in the morning out and about: to the coal merchant with tobacco, to Pechaček and Kellner. — In the afternoon to the museum: an exhibition about apartments. — To Deutsch: paid for Becking, returned Kalbeck. — To Wilhelm (postcard): about the luck with the apartment. — Mrs. Baudrexel [tries to] scrounge a contribution for the re-decoration from Lie-Liechen, she refuses, which Mrs. Baudrexel finds "hard hearted;" she will refer her request to the Professor; obviously at the instigation of her daughter

© Translation Stephen Ferguson.

18. Sehr schön.

— Von U. E. (K.): 1 bittet um Besuch wegen Auswahl der {2326} Drucktypen für II2. Lie-Liechen vormittags unterwegs: zum Kohlenhändler mit Tabak, zu Pechaček u. Kellner. — Nachmittag ins Museum: Wohnungsausstellung. — Zu Deutsch: Becking beglichen, Kalbeck zurück. — An Wilhelm (K.): über Wohnungsglück. — Frau Baudrexel schnort Lie-Liechen um einen Herstellungsbeitrag an, sie lehnt ab, was Frau B. „hartherzig“ findet; wird sich an den Herrn Professor wenden; offenbar Anstiftung der Tochter.

© Transcription Marko Deisinger.

18 Very nice.

— From UE (postcard): 1 requests a visit to choose the {2326} typefaces for Counterpoint 2. Lie-Liechen in the morning out and about: to the coal merchant with tobacco, to Pechaček and Kellner. — In the afternoon to the museum: an exhibition about apartments. — To Deutsch: paid for Becking, returned Kalbeck. — To Wilhelm (postcard): about the luck with the apartment. — Mrs. Baudrexel [tries to] scrounge a contribution for the re-decoration from Lie-Liechen, she refuses, which Mrs. Baudrexel finds "hard hearted;" she will refer her request to the Professor; obviously at the instigation of her daughter

© Translation Stephen Ferguson.

Footnotes

1 = OC 52/253, March 16, 1921, from Alfred Kalmus.