30. Dichte Nebel ballen sich in allen Richtungen.
— Von Starrach Brief u. Telegramm: ungünstiger Ausgang! Begründung: dem Hausverwalter habe nicht das Recht zugestanden, eine nicht gekündigte Wohnung zu vermieten. — An Dr. Wagner (Br. recomm.): stelle den Fall dar u. ersuche um Hilfe. — An Hupka u. Elias Ansichtskarten. — An Floriz (K.): 1 Meldung von dem ungünstigen Ausgang. — An Dr. Koch (Br.): behalte die Wohnung; bringe mein Anliegen in Erinnerung. — An Frau Baudrexel (Ansichtsk.): Lie-Liechen meldet, daß sie bleibt. ¾5–½7 Richtung Scharnitz. — Früh zu Bett wegen Zahnschmerzen. —© Transcription Marko Deisinger. |
30 Thick fog wells up in every direction.
— From Starrach letter and telegram: negative conclusion! Reasoning: the house manager did not have the right to rent a non-terminated apartment. — To Dr. Wagner (registered letter): depict the situation and ask for help. — To Hupka and Elias picture postcards. — To Floriz (postcard): 1 report on the negative conclusion. — To Dr. Koch (letter): I am keeping the apartment; remind [him] about my request. — To Mrs. Baudrexel (picture postcard): Lie-Liechen reports that she is staying. 4:45–6:30 toward Scharnitz. — Early to bed because of toothache. —© Translation Scott Witmer. |
30. Dichte Nebel ballen sich in allen Richtungen.
— Von Starrach Brief u. Telegramm: ungünstiger Ausgang! Begründung: dem Hausverwalter habe nicht das Recht zugestanden, eine nicht gekündigte Wohnung zu vermieten. — An Dr. Wagner (Br. recomm.): stelle den Fall dar u. ersuche um Hilfe. — An Hupka u. Elias Ansichtskarten. — An Floriz (K.): 1 Meldung von dem ungünstigen Ausgang. — An Dr. Koch (Br.): behalte die Wohnung; bringe mein Anliegen in Erinnerung. — An Frau Baudrexel (Ansichtsk.): Lie-Liechen meldet, daß sie bleibt. ¾5–½7 Richtung Scharnitz. — Früh zu Bett wegen Zahnschmerzen. —© Transcription Marko Deisinger. |
30 Thick fog wells up in every direction.
— From Starrach letter and telegram: negative conclusion! Reasoning: the house manager did not have the right to rent a non-terminated apartment. — To Dr. Wagner (registered letter): depict the situation and ask for help. — To Hupka and Elias picture postcards. — To Floriz (postcard): 1 report on the negative conclusion. — To Dr. Koch (letter): I am keeping the apartment; remind [him] about my request. — To Mrs. Baudrexel (picture postcard): Lie-Liechen reports that she is staying. 4:45–6:30 toward Scharnitz. — Early to bed because of toothache. —© Translation Scott Witmer. |
Footnotes1 = OJ 8/3, [89]. |