20. XII. 18 Schön.
— Gleich nach dem Frühstück zu Dr. Orlay der mir wieder einen Zahn zieht; nun wird er mir ein Ersatzstück geben. — Von Frau Rubinraut (K.): Gruß; in {2024} Prag seien die Verhältnisse sehr gut. — Lie-Liechen kauft Schweinefleisch u. Fett für 195 Kronen ein. — Durch Johann einen Sack Kohle zu Lie-Liechen hinüber geschafft: 3 Kronen u. Zuckerln!! — Dr. Brünauer sagt für morgen ab; gesteht, jetzt erst seine Lebensfreude wiedergewonnen zu haben, er komme sich wie 20-jährig vor. —© Transcription Marko Deisinger. |
December 20, 1918 Nice.
— To Dr. Orlay directly after breakfast to have another tooth pulled; this time he is going to give me a substitute. — From Rubinraut (postcard): Greetings; things in {2024} Prague are very good. — Lie Liechen purchases pork and lard for 195 Kronen. — Johann brings Lie-Liechen a sack of coal: 3 Kronen and candies!! — Dr. Brünauer cancels for tomorrow; admits that he has only now rediscovered his enthusiasm for life, he feels like a 20-year-old. —© Translation Scott Witmer. |
20. XII. 18 Schön.
— Gleich nach dem Frühstück zu Dr. Orlay der mir wieder einen Zahn zieht; nun wird er mir ein Ersatzstück geben. — Von Frau Rubinraut (K.): Gruß; in {2024} Prag seien die Verhältnisse sehr gut. — Lie-Liechen kauft Schweinefleisch u. Fett für 195 Kronen ein. — Durch Johann einen Sack Kohle zu Lie-Liechen hinüber geschafft: 3 Kronen u. Zuckerln!! — Dr. Brünauer sagt für morgen ab; gesteht, jetzt erst seine Lebensfreude wiedergewonnen zu haben, er komme sich wie 20-jährig vor. —© Transcription Marko Deisinger. |
December 20, 1918 Nice.
— To Dr. Orlay directly after breakfast to have another tooth pulled; this time he is going to give me a substitute. — From Rubinraut (postcard): Greetings; things in {2024} Prague are very good. — Lie Liechen purchases pork and lard for 195 Kronen. — Johann brings Lie-Liechen a sack of coal: 3 Kronen and candies!! — Dr. Brünauer cancels for tomorrow; admits that he has only now rediscovered his enthusiasm for life, he feels like a 20-year-old. —© Translation Scott Witmer. |