{recto}
Postkarte

Absender: Schenker
III, Keilgasse 8

[An:]H. Univ. Prof. Dr. Robert Haas
Wien, I
Augustinerbast. 6
Nat.-bibl., Musikabt.

[postmark:] || [illeg] WIEN [illeg] | 28. IX. 32 19 | * 4h * ||

{verso}

Verehrtester Herr Professor! 1

H. v. Hoboken bittet mich, Sie zur Kuratoriumssitzung bei mir, III Keilgasse 8, am Dienstag , 4/10, Nach. einzuladen. 2 Hiermit lade ich Sie herzlich ein, hoffe Bestes für die Sache, richtiger: wünsche es!


Mit bestem Gruß
Ihr
[signed:] H Schenker

28. 9. 32

[written across verso in an unknown hand:] abgesagt

© Transcription Marko Deisinger, 2012

{recto}
Postcard

From: Schenker,
[Vienna] III, Keilgasse 8

[To:]Univ. Prof. Dr. Robert Haas,
Vienna I,
Augustinerbastei 6
National Library, Music Department

[postmark:] || [illeg] VIENNA [illeg] | 28. IX. 32 19 | * 4h * ||

{verso}

Most highly revered Professor, 1

Mr. van Hoboken asks me to invite you to the Board of Trustees' meeting at my place, Vienna III, Keilgasse 8, on Tuesday October 4 at 4:30 p.m. 2 I herewith cordially invite you, and hope the best for the matter ‒ or more correctly, I wish it!


With best greetings,
Yours,
[signed:] H Schenker

September 28, 1932

[written across verso in an unknown hand:] declined

© Translation Ian Bent, 2012

{recto}
Postkarte

Absender: Schenker
III, Keilgasse 8

[An:]H. Univ. Prof. Dr. Robert Haas
Wien, I
Augustinerbast. 6
Nat.-bibl., Musikabt.

[postmark:] || [illeg] WIEN [illeg] | 28. IX. 32 19 | * 4h * ||

{verso}

Verehrtester Herr Professor! 1

H. v. Hoboken bittet mich, Sie zur Kuratoriumssitzung bei mir, III Keilgasse 8, am Dienstag , 4/10, Nach. einzuladen. 2 Hiermit lade ich Sie herzlich ein, hoffe Bestes für die Sache, richtiger: wünsche es!


Mit bestem Gruß
Ihr
[signed:] H Schenker

28. 9. 32

[written across verso in an unknown hand:] abgesagt

© Transcription Marko Deisinger, 2012

{recto}
Postcard

From: Schenker,
[Vienna] III, Keilgasse 8

[To:]Univ. Prof. Dr. Robert Haas,
Vienna I,
Augustinerbastei 6
National Library, Music Department

[postmark:] || [illeg] VIENNA [illeg] | 28. IX. 32 19 | * 4h * ||

{verso}

Most highly revered Professor, 1

Mr. van Hoboken asks me to invite you to the Board of Trustees' meeting at my place, Vienna III, Keilgasse 8, on Tuesday October 4 at 4:30 p.m. 2 I herewith cordially invite you, and hope the best for the matter ‒ or more correctly, I wish it!


With best greetings,
Yours,
[signed:] H Schenker

September 28, 1932

[written across verso in an unknown hand:] declined

© Translation Ian Bent, 2012

Footnotes

1 Writing of this postcard is reported in Schenker's diary at OJ 4/5, p. 3779, September 28, 1932: "An Haas (K.): Einladung zu einer Kuratorium-Sitzung bei uns." (To Haas (postcard): invitation to a Board of Trustees' meeting at our place.").

2 The Board of Trustees' meeting was put back one week. It took place on October 11, 1932, as evidenced by a surviving copy of the minutes of the meeting: PhA/Ar 3.