Downloads temporarily removed for testing purposes

{recto}
Deutsche Reichspost
Postkarte

An Herrn Dr Heinrich Schenker.
per Adr Herrn Kaiserl. Rath Gutmann.
in Wien. I.
Operngaße (im K. K, Opernhaus)

[postmark:] || CÖLN | 6. 1. 02 9–11 V| [illeg] ||
[postmark:] || WIEN [illeg] | BESTELLT | 7. 1. 02 | 6[??]–8 ||

{verso}
Cöln. 6 Jan 1902.

Lieber Herr Doctor!

Ihre Adreße ist mir abhanden gekommen, aber ich vertraue Herrn Rate Gutmann’s Scharfsinn, diese Karte weiterzubefördern. Da ich nur zwei Tage in Wien bin, könnte ich Ihnen nur vorschlagen, mich Freitag um ½ 5 Uhr zum Jausen abzuholen [cued from lower margin:] Hotel Bristol[end cue].


Herzl. Grüße
Ihr
[signed:] Eugen d‘Albert.

© Transcription Ian Bent, 2021

{recto}
German Imperial Post
Postcard

To Dr. Heinrich Schenker
c/o Imperial Counselor Gutmann
in Vienna I
Operngaße (in the Imperial-Royal Opera House)

[postmark:] || COLOGNE | 6. 1. 02 9–11 V| [illeg] ||
[postmark:] || VIENNA [illeg] | DELIVERED | 7. 1. 02 | 6[??]–8 ||

{verso}
Cologne, January 6, 1902

Dear Dr. [Schenker],

Your address is eluding me, but I trust Counselor Gutmann’s acumen to forward this postcard on. Since I am in Vienna for only two days, could I just propose that you pick me up [cued from lower margin:] from the Hotel Bristol[end cue] at 4.30 p.m. to go for a snack?


Cordial greetings,
Your
[signed:] Eugen d‘Albert

© Translation Ian Bent, 2021

{recto}
Deutsche Reichspost
Postkarte

An Herrn Dr Heinrich Schenker.
per Adr Herrn Kaiserl. Rath Gutmann.
in Wien. I.
Operngaße (im K. K, Opernhaus)

[postmark:] || CÖLN | 6. 1. 02 9–11 V| [illeg] ||
[postmark:] || WIEN [illeg] | BESTELLT | 7. 1. 02 | 6[??]–8 ||

{verso}
Cöln. 6 Jan 1902.

Lieber Herr Doctor!

Ihre Adreße ist mir abhanden gekommen, aber ich vertraue Herrn Rate Gutmann’s Scharfsinn, diese Karte weiterzubefördern. Da ich nur zwei Tage in Wien bin, könnte ich Ihnen nur vorschlagen, mich Freitag um ½ 5 Uhr zum Jausen abzuholen [cued from lower margin:] Hotel Bristol[end cue].


Herzl. Grüße
Ihr
[signed:] Eugen d‘Albert.

© Transcription Ian Bent, 2021

{recto}
German Imperial Post
Postcard

To Dr. Heinrich Schenker
c/o Imperial Counselor Gutmann
in Vienna I
Operngaße (in the Imperial-Royal Opera House)

[postmark:] || COLOGNE | 6. 1. 02 9–11 V| [illeg] ||
[postmark:] || VIENNA [illeg] | DELIVERED | 7. 1. 02 | 6[??]–8 ||

{verso}
Cologne, January 6, 1902

Dear Dr. [Schenker],

Your address is eluding me, but I trust Counselor Gutmann’s acumen to forward this postcard on. Since I am in Vienna for only two days, could I just propose that you pick me up [cued from lower margin:] from the Hotel Bristol[end cue] at 4.30 p.m. to go for a snack?


Cordial greetings,
Your
[signed:] Eugen d‘Albert

© Translation Ian Bent, 2021

Commentary

Format
printed postcard, holograph recipient address, recto, holograph salutation, message, valediction, and signature, verso
Provenance
Schenker, Heinrich (date of entry-1935)--Schenker, Jeanette (1935-c.1942)--Ratz, Erwin (c.1942-c.1945)--Jonas, Oswald (c.1945-1978)--University of California, Riverside (1978--)
Rights Holder
Heirs of Eugen d'Albert; deemed to be in the public domain
License
All reasonable attempts have been made to identify the heirs or representatives of Eugen d'Albert. This document is deemed to be in the public domain. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence[at]mus(dot)cam(dot)ac(dot)uk.

Digital version created: 2021-11-01
Last updated: 2013-07-23