Browse by
OJ 14/45, [111] - Handwritten postcard from Moriz Violin to Schenker, dated March 13, 1926
{recto}
[printed:] ⇧ Postkarte Absender: ⇧ Violin Hamburg Woldsenweg 3 ptr. [An:] Dr Heinrich Schnker Wien III. Keilgasse 8 [postmark:] || HAMBURG | 13.3.26. 4-5 N | i a || {verso} 13. März 26. Liebster H.! 1 Heute kam Dein Bild! Ich finde es meisterhaft in Ähnlichkeit u. als Kunstwerk. Diese Karte soll Dir nur meine Freude darüber sagen. Alle finden das Werk an sich so außerordentlich. Ich freue mich extra mit der Wahrheit des Ausdrucks. © Transcription William Drabkin, 2013 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postkarte Sender: ⇧ Violin Hamburg Woldsenweg 3 ptr. [to:] Dr Heinrich Schnker Vienna III Keilgasse 8 [postmark:] || HAMBURG | 13.3.26. 4-5 N | i a || {verso} March 13, 1926 My dearest Heinrich, 1 Today your portrait [by Hammer] arrived! I find it masterly, as a likeness and as a work of art. This card will only communicate my joy about it. Everyone finds the work extraordinary in itself. I am especially pleased with the truthfulness of the expression. © Translation William Drabkin, 2013 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postkarte Absender: ⇧ Violin Hamburg Woldsenweg 3 ptr. [An:] Dr Heinrich Schnker Wien III. Keilgasse 8 [postmark:] || HAMBURG | 13.3.26. 4-5 N | i a || {verso} 13. März 26. Liebster H.! 1 Heute kam Dein Bild! Ich finde es meisterhaft in Ähnlichkeit u. als Kunstwerk. Diese Karte soll Dir nur meine Freude darüber sagen. Alle finden das Werk an sich so außerordentlich. Ich freue mich extra mit der Wahrheit des Ausdrucks. © Transcription William Drabkin, 2013 |
{recto}
[printed:] ⇧ Postkarte Sender: ⇧ Violin Hamburg Woldsenweg 3 ptr. [to:] Dr Heinrich Schnker Vienna III Keilgasse 8 [postmark:] || HAMBURG | 13.3.26. 4-5 N | i a || {verso} March 13, 1926 My dearest Heinrich, 1 Today your portrait [by Hammer] arrived! I find it masterly, as a likeness and as a work of art. This card will only communicate my joy about it. Everyone finds the work extraordinary in itself. I am especially pleased with the truthfulness of the expression. © Translation William Drabkin, 2013 |
Footnotes1 Receipt of this postcard is recorded in Schenker's diary at OJ 3/8, p. 2927 (March 16, 1926): "Von Floriz (K.): Bild erhalten, Lob für dasselbe." ("From Floriz (K.): portrait received, and praised.") |
|
Commentary
Digital version created: 2013-07-24 |