Downloads temporarily removed for testing purposes

{recto}

CORRESPONDENZ-KARTE.
No. 119
zur pneumatischen Expressbeförderung
Die Aushebeung der pneumatisch zu befördernden Correspondenzen aus den Sammelkasten erfolgt täglich in der Zeit von 7 Uhr früh bis 8½ abends alle 20 Minuten.
An: Herrn Dr Heinrich Schenker
Musiker
in III Reisnerstrasse 38.
Wien

[postmark:] || WIEN 1/1 | 1150 V 27 II 04 | — 2 —1 ||
[postmark:] || WIEN 3/3 12.10 N 27. II. 04 | — 49 —r ||

{verso}


Lieber Freund!

Ich soll Sie einladen, morgen mit mir um ½ 2 Uhr bei Hofrath Gomperz 1 (Reisnerstraße 13) zu Mittag zu essen . Es handelt sich um eine Angelegenheit, bei der Ihr Rath und Ihre Hilfe in „musicalibus“ sehr nöthig ist. Bitte sagen Sie nicht ab. Treffen wir uns vielleight um ¼1 Uhr im Café und gehen zusammen hin. 2


Beste Grüße!
[signed:] Seligmann

© Transcription William Drabkin, 2022

{recto}

POSTCARD
No. 119
for express delivery by pneumatic mail.
Correspondence to be delivered by pneumatic mail will be collected daily, every twenty minutes, from 7 o’clock in the morning until 8:30 in the evening.
To: Dr. Heinrich Schenker
Musician
in Reisnerstrasse 38
Vienna III

[postmark:] || VIENNA 1/1 | 1150 a.m. 27 II 04 | — 2 —1 ||
[postmark:] || VIENNA 3/3 12.10 p.m. 27. II. 04 | — 49 —r ||

{verso}


Dear friend,

I have been asked to invite you to come with me tomorrow, at 1:30, to have lunch at the home of Court Counsellor Gomperz. 1 (Reisnerstraße 13). It concerns something in which your advice “in musical matters” is very important. Please do not refuse. Perhaps we can meet at the coffee-house and go there together. 2


Best greetings!
[signed:] Seligmann

© Translation William Drabkin, 2022

{recto}

CORRESPONDENZ-KARTE.
No. 119
zur pneumatischen Expressbeförderung
Die Aushebeung der pneumatisch zu befördernden Correspondenzen aus den Sammelkasten erfolgt täglich in der Zeit von 7 Uhr früh bis 8½ abends alle 20 Minuten.
An: Herrn Dr Heinrich Schenker
Musiker
in III Reisnerstrasse 38.
Wien

[postmark:] || WIEN 1/1 | 1150 V 27 II 04 | — 2 —1 ||
[postmark:] || WIEN 3/3 12.10 N 27. II. 04 | — 49 —r ||

{verso}


Lieber Freund!

Ich soll Sie einladen, morgen mit mir um ½ 2 Uhr bei Hofrath Gomperz 1 (Reisnerstraße 13) zu Mittag zu essen . Es handelt sich um eine Angelegenheit, bei der Ihr Rath und Ihre Hilfe in „musicalibus“ sehr nöthig ist. Bitte sagen Sie nicht ab. Treffen wir uns vielleight um ¼1 Uhr im Café und gehen zusammen hin. 2


Beste Grüße!
[signed:] Seligmann

© Transcription William Drabkin, 2022

{recto}

POSTCARD
No. 119
for express delivery by pneumatic mail.
Correspondence to be delivered by pneumatic mail will be collected daily, every twenty minutes, from 7 o’clock in the morning until 8:30 in the evening.
To: Dr. Heinrich Schenker
Musician
in Reisnerstrasse 38
Vienna III

[postmark:] || VIENNA 1/1 | 1150 a.m. 27 II 04 | — 2 —1 ||
[postmark:] || VIENNA 3/3 12.10 p.m. 27. II. 04 | — 49 —r ||

{verso}


Dear friend,

I have been asked to invite you to come with me tomorrow, at 1:30, to have lunch at the home of Court Counsellor Gomperz. 1 (Reisnerstraße 13). It concerns something in which your advice “in musical matters” is very important. Please do not refuse. Perhaps we can meet at the coffee-house and go there together. 2


Best greetings!
[signed:] Seligmann

© Translation William Drabkin, 2022

Footnotes

1 Theodor Gomperz, retired University Professor, member of the Akademie der Wissenschaften in Wien and similar institutions in St. Petersburg and Paris, honorary doctor of the universities of Dublin and Königsberg (Lehmanns allgemeiner Wohnungs-Anzeiger 1904).

2 The subject of this meeting does not emerge in the later correspondence; whether it had any bearing on Schenker’s impetus to apply for a teaching position at the Vienna Conservatory (WSLB-Hds 95664, July 22, 1903; OJ 14/23, [7], summer/autumn 1903) is unknown.

Commentary

Format
Printed postcard: holograph recipient address, postmarks, postage stamp, recto; holograph salutation, message, valediction, and signature, verso
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1934-c.1942)--Ratz, Erwin (c.1942-c.1956)--Jonas, Oswald (c.1956-1978)--University of California, Riverside (1978--)
Rights Holder
Heirs of Adalbert Seligmann, deemed to be in the public domain
License
This document is deemed to be in the publc domain. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence [at] mus (dot) cam (dot) ac (dot) uk.

Digital version created: 2022-11-21
Last updated: 2012-09-28